打印本页〗〖打印选项
《颜氏家训》兄弟篇 一一 兄弟和睦子侄友爱
  兄弟篇

  一一、兄弟和睦子侄友爱

  【原文】

  兄弟不睦,则子侄[1]不爱;子侄不爱,则群从疏薄;群从[2]疏薄,则僮仆为仇敌矣。如此,则行路皆其面而蹈[3]其心,谁救之哉!人或交天下之士,皆有欢爱,而失敬于兄者,何其能多而不能少也!人或将数万之师,得其死力,而失恩于弟者,何其能疏而不能亲也!

  【注释】

  [1].子侄:兄弟之子。
  [2].群从:与“子侄”同辈的族中子弟。
  [3].:践踏。蹈:踩。

  【译文】

  兄弟之间不和睦,侄儿子之间就不会互相爱护;侄儿子之间不互相爱护,家庭中的子弟辈们就会关系疏薄;子弟辈们关系疏薄,那僮仆之间就会成为仇敌。这样,过往路人都可以随意欺辱他们,谁能够救助他们呢?有的人能够结交天下之士,相互之间都快乐友爱,而对自己的哥哥却缺乏敬意,为什么对多数人可做到的,对少数人却不行呢!有人统领几万军队,能使部属以死效力,而对自己的弟弟却缺乏恩受,为什么对关系疏远的人能做到的,对关系亲密的人却不行呢!

  【评语】

  兄弟和睦,是家庭幸福的基础,是社会和谐的保证。试想,手足之情尚且不保,那么,整个社会的和平友爱安在?



文章作者:颜之推