打印本页〗〖打印选项
《颜氏家训》音辞篇 一四五 景影有别不可妄动
  音辞篇

  一四五、景影有别不可妄动

  【原文】

  《尚书》曰;“惟影响[1]。”《周礼》云:“土圭测影,影影夕[2]。”《孟子》曰:“图影失形[3]。”《庄子》云:“罔两问影[4]。”如此等字,皆当为光景之景[5],凡阴景者,因光而生,故即谓为景。《淮南子》呼为景柱[6],《广雅》云:“晷柱挂景[7]。”并是也。至晋世葛洪《字苑》傍始加彡,音於景反。而世间辄改治《尚书》、《周礼》、《庄》、《孟》从葛洪字,甚为失矣。

  【注释】

  [1].影响:影子和回声。
  [2].土圭:古代用以测日影,正四时和测度土地的器具。
  [3].图影:画面上的景物。
  [4].见《庄子·齐物论》。郭庆藩注:“罔两,景外之微阴也。”
  [5].光景(yīng影):光和阴影。景,后作“影。”
  [6].景柱:即影柱,古代测日影,定时刻的表柱。
  [7].晷柱:即晷表,日晷上测量日影的标竿。

  【译文】

  《尚书》说:“惟影响。”《周礼》说:“土圭测影,影朝影夕。”《孟子》说:图影失形。”《庄子》说:“罔两问影。”像这些“影”字,都应当作“光景”的“景”。凡是阴景,都是因为有光才产生的。所以就叫做景。《淮南子》称为景柱。《广雅》说:“晷柱挂景。”!都是这样的。到了晋代葛洪的《字苑》中,才开始在旁边加“彡”,注音为於景反,而世上的人就把《尚书》、《周礼》、《庄子》、《孟子》中的“景”字改从葛洪《字苑》中的“影”子,这是十分错误的。

  【评语】

  对古籍文献加以必要的整理,无可非议,但应力求保持原貌,若按照今人的习惯,妄加改动,则实在有失严肃。



文章作者:颜之推