〖打印本页〗〖打印选项〗 |
《列子》黄帝第二 |
【原文】 有神巫自齐来处于郑,命曰季咸[1],知人死生、存亡、祸福、寿夭,期以岁、月、旬、日,如神。郑人见之,皆避而走[2]。列子见之而心醉[3],而归以告壶丘子[4],曰:“始吾以夫子之道为至矣,则又有至焉者矣。”壶子曰:“吾与汝无其文,未既其实[5],而固得道与?众雌而无雄,而又奚卵焉[6]?而以道与世抗,必信矣。夫故使人得而相汝。尝试与来,以予示之。”明日,列子与之见壶子。出而谓列子曰:“嘻!子之先生死矣,弗活矣,不可以旬数矣。吾见怪焉,见湿灰焉[7]。”列子入,涕泣沾衿[8],以告壶子。壶子曰:“向吾示之以地文[9],罪乎不誫不止[10],是殆见吾杜德几也[11]。尝又与来!”明日,又与之见壶子。出而谓列子曰:“幸矣,子之先生遇我也,有瘳矣[12]。灰然有生矣[13],吾见杜权矣[14]。”列子入告壶子。壶子曰:“向吾示之以天壤[15],名实不入[16],而机发于踵[17],此为杜权。是殆见吾善者几也[18]。尝又与来!”明日,又与之见壶子。出而谓列子曰:“子之先生坐不斋[19],吾无得而相焉。试斋,将且复相之。”列子入告壶子。壶子曰:“向吾示之以太冲莫眹[20],是殆见吾衡气几也[21]。鲵旋之潘为渊[22],止水之潘为渊,流水之潘为渊,滥水之潘为渊[23],沃水之潘为渊[24],氿水之潘为渊[25],雍水之潘为渊[26],汧水之潘为渊[27],肥水之潘为渊[28],是为九渊焉[29]。尝又与来!”明日,又与之见壶子。立未定,自失而走[30]。壶子曰:“追之!”列子追之而不及,反以报壶子,曰:“已灭矣,已失矣,吾不及也。”壶子曰:“向吾示之以未始出吾宗[31]。吾与之虚而猗移[32],不知其谁何[33]。因以为茅靡[34],因以为波流,故逃也。”然后列子自以为未始学而归,三年不出,为其妻爂,食稀如食人[35],于事无亲,雕瑑复扑[36],块然独以其形立,然而封戎[37],壹以是终[38]。 【注释】 [1].命曰季咸——命,通“名”。《释文》:“季咸,姓季名咸,郑人也。”[2]皆避而走——张湛注:“向秀曰:不喜自闻死日也。” [3].列子见之而心醉——张湛注:“迷惑其道也。” [4].壶子——壶丘子林,列子之师,郑人。 [5].无其文——王叔岷:“上文颜回问津人操舟章作‘吾与若玩其文也久矣,而未达其实’,‘玩’字义长。疑‘既’即‘玩’之误,下‘既’字亦当作‘玩’。其作‘无’者,‘玩’坏为‘元’,传写因易为无耳。” [6].而又奚卵焉——陈鼓应《庄子今注今译》引陈寿昌说:“有雌无雄,无以生卵,以喻有文无实,不得谓之道。” [7].湿灰——陈鼓应:“喻其毫无生气。”又引林云铭:“死灰尚有或燃之时,湿灰则不能。” [8].衿——古代衣服的交领,引申为胸襟。 [9].地文——张湛注:“向秀曰:块然若土也。” [10].罪乎不誫不止——张湛注:“罪,或作萌。”王叔岷:“此当以作‘萌’为是。萌有生义,‘萌乎不誫不止’,犹云‘生于不动不止’,正对上文‘子之先生死矣’而言,意甚明白。”《释文》:“罪本作萌。誫音振。崔譔曰:不誫不止,如动不动也。” [11].杜德几——几,《庄子·应帝王》作“机”。陈鼓应:“杜德机,杜塞生机。杜,闭塞。德几,犹生机。” [12].廖——音chōu(抽),恢复元气,病情好转。 [13].灰然——张湛注:“灰,或作全。”《庄子·应帝王》作“全”。 [14].杜权——陈鼓应:“权,变,动。谓闭塞中有变动。”引林云铭:“闭藏之中,稍露动变端倪。” [15].天壤——指天地之际。天地交则生气生。壤,土,地。 [16].名实不入——张湛注:“向秀曰:任自然而覆载,则名利之饰皆为弃物。”指任其自然。 [17].机发于踵——机,指生机。踵,脚后跟。 [18].善者几——善者,指病情好转,元气开始恢复。几,《庄子·应帝王》作“机”,指生机。 [19].坐不斋——张湛注:“或无坐字。”《庄子·应帝王》无“坐”字。斋,《释文》作“齐”,《庄子》亦作“乔”。不斋,指气色变化不定,精神恍惚,无法看相。 [20].太冲莫眹——太冲,即太虚。眹,音zhèn(阵),通“朕”,征兆,迹象。太冲莫眹,指太虚之时,元气混沌,无明显迹象可征。 [21].衡气机——衡,平。衡气机,指太虚之时,阴阳未分,元气的生机比较平衡时的状态。 [22].鲵旋之潘为渊——鲵,音n(倪),雌鲸。潘,奚侗云:“‘潘’当为‘瀋’,沈之叚字。”“引伸之则有深意。”“沈为渊者,尤言深为渊耳。”陈鼓应注引李勉云:“所以云深者,以喻壶子之道深沈如渊。” [23].滥水——《释文》引《尔雅》:“水涌出也。” [24].沃水——《释文》:“水泉从上溜下也。”指瀑布。 [25].氿水——氿,音guǐ(轨)。氿水,《释文》:“水泉从旁出也。”指决口之处。 [26].雍水——《释文》:“河水决出复还入也。” [27].汧水——汧,音qiān(牵)。《尔雅》:“水决之泽为汧。” [28].肥水——《释文》:“水所出异为肥也。”水出于异地而合流会归为一,称肥水。 [29].是为九渊焉——张湛注:“此九水名义见《尔雅》。”卢重玄解:“心运于太冲之气,漠然无迹,荡然有形,而转运不常,若水之变动殊名,未尝离乎渊澄也,故不得其状而辩之矣。” [30].自失而走——《释文》:“丧失精神而走。” [31].未始出吾宗——指不曾开我的道者面目,杨伯峻:“‘未始出吾宗,即《庄子》‘不离其宗’,《淮南子·览冥训》‘未始出其宗’之意。” [32].虚而猗移——虚,指无所执者。张湛注:“向秀曰:无心以随变也。”猗移,《释文》:“猗移,委移,至顺之貌。” [33].不知其谁何——陈鼓应:“不知道我是怎么回事。” [34].茅靡——杨伯峻《集释》引光聪谐:“茅靡正谓如茅之从风靡,波流正谓如波之逐水流,皆言无逆于物。” [35].食狶如食人——食,饲。狶,音xī(希),猪。《释文》:“楚人呼猪作狶。” [36]雕瑑复朴——瑑,音zhuàn(篆),雕刻。张湛注:“向秀曰:雕琢之文,复其真朴,则外事去矣。”陈鼓应则云:“指去雕琢而复归于朴。”郭象注:“去华取实。”成玄英疏:“雕琢华饰之务,悉皆异除,直置任真,复于朴素之道者也。”宣颖“雕去巧琢,归于真也。”李勉:“‘雕’字误,应作‘去’。言雕琢之事,悉皆废去,复归于朴。” [37]然而封戎——。音fēn(分),通“纷”。”纷然,纷繁复杂的样子,指一切琐碎事务。戎,《释文》作“哉”。云:“哉,一本作戎,音哉。”《庄子·应常王》作“纷而封哉”。成玄英疏:“封,守也。虽复涉世纷扰,和光接物,而守于真本,确尔不移。” [38]壹以是终——自始至终都是这样。壹,一概,都,完全。 【译文】 有一个神奇的巫师从齐国来到郑国居住,名字叫季咸,知道人的生死存亡、祸福夭寿,所预言的年、月、旬、日,准确如神。郑国人见了他,都避开他走得远远的。列子见到他,佩服得如痴如醉,并回来把这事告诉了壶丘子,说:“原来我以为您的道术是最高的了,现在又有了比您更高的人。”壶子说:“我和你在书本上讨论过这些事,却并没有明白它的实际内容,又何况要了解道术呢?只有许多雌性动物而没有雄性动物,又怎么能生出卵来呢?你却要以你这点小道术与世上的人周旋,必然要露出真实面目,所以便容易让人看透而为你相面。你试试把他请来,让他看看我的相。”第二天,列子带着季咸来见壶子。季咸出去后对列子说:“唉!您的老师快要死了,不能活了,过不了十天了。我看他形色怪异,面如湿灰。”列子进来后,哭得衣服都湿了,把此话告诉了壶子。壶子说:“刚才我显示给他看的是大地的表象,在不动不静中生存,所以他看见我杜塞了生机。再请他来一趟吧!”第二天,季咸又同列子来见壶子。出去后对列子说:“您的老师遇到我真是太幸运了!有救了。全身都有生气了,我看见他闭塞的生机在萌动了。”列子进来把这话告诉了壶子。壶子说:“刚才我显示给他看的是天地交接,虚名实利都不入千心,而生机却已在脚后跟发动起来,这就是闭塞生机的萌动。所以他看到我好转的生机。再请他来一趟吧!”第二天,季咸又同列子来见壶子。出去后对列子说:“您的老师坐在那里心神恍惚,我无从给他看相,等他心神安定下来,我再给他看相。”列子进来告诉了壶子。壶子说:“刚才我显示给他看的是太虚无迹象可征,所以他看到了我混沌平衡的生机。鲸鱼盘旋之处成为深渊,水流停积之处成为深渊,水流运动之处成为深渊,水流涌出之处成为深渊,水流陡落之处成为深渊,水流决口之处成为深渊,水流回拢之处成为深渊,水流入泽之处成为深渊,水流会合之处成为深渊,这是九种深渊。再请他来一趟吧!”第二天,列子又带季咸来见壶子。还没有站定,季咸就惊慌失色地逃走了。壶子说:“追上他!”列子追赶不上,回来报告壶子,说:“已经不见了,已经消失了,我追不上他了。”壶子说:“刚才我显示给他看的并没有离开我的本来面目。我无所执而随着他变化,他便搞不清我是怎么回事。于是我又像草一样跟着他颠倒,像水一样跟着他流动,所以他就逃走了。”列子这时才明白自己还没有学到什么,便返回到家中,三年不出门,替他妻子烧火做饭,喂猪像伺候人一样周到,对任何事物都没有偏爱,不事雕琢而复归真朴,像土块一样独立而不受干扰,在纷繁的琐事中却心神一致,如此直到终身。 【本文分页】[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] 文章作者:列子 |